Home Prior Books Index
←Prev   1 Corinthians 10:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
μηδὲ εἰδωλολάτραι γίνεσθε, καθώς τινες αὐτῶν· ὥσπερ γέγραπται· Ἐκάθισεν ὁ λαὸς φαγεῖν καὶ πεῖν, καὶ ἀνέστησαν παίζειν.
Greek - Transliteration via code library   
mede eidololatrai ginesthe, kathos tines auton* osper gegraptai* Ekathisen o laos phagein kai pein, kai anestesan paizein.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
neque idolorum cultores efficiamini sicut quidam ex ipsis quemadmodum scriptum est sedit populus manducare et bibere et surrexerunt ludere

King James Variants
American King James Version   
Neither be you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
King James 2000 (out of print)   
Neither be you idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.

Other translations
American Standard Version   
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
Aramaic Bible in Plain English   
Neither should we be Servants of idols, even as also some of them served, according to what is written: “The people sat down to eat and to drink and they arose to play games.”
Darby Bible Translation   
Neither be ye idolaters, as some of them; as it is written, The people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Neither become ye idolaters, as some of them, as it is written: The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Neither be ye idolaters, as were some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
English Standard Version Journaling Bible   
Do not be idolaters as some of them were; as it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.”
God's Word   
So don't worship false gods as some of them did, as Scripture says, "The people sat down to a feast which turned into an orgy."
Holman Christian Standard Bible   
Don't become idolaters as some of them were; as it is written, The people sat down to eat and drink, and got up to play.
International Standard Version   
Let's stop being idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink and got up to play."
NET Bible   
So do not be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink and rose up to play."
New American Standard Bible   
Do not be idolaters, as some of them were; as it is written, "THE PEOPLE SAT DOWN TO EAT AND DRINK, AND STOOD UP TO PLAY."
New International Version   
Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: "The people sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry."
New Living Translation   
or worship idols as some of them did. As the Scriptures say, "The people celebrated with feasting and drinking, and they indulged in pagan revelry."
Webster's Bible Translation   
Neither be ye idolaters, as were some of them: as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
Weymouth New Testament   
And you must not be worshippers of idols, as some of them were. For it is written, "The People sat down to eat and drink, and stood up to dance."
The World English Bible   
Neither be idolaters, as some of them were. As it is written, "The people sat down to eat and drink, and rose up to play."